La solicitud de empleo y el currículum vitae en Alemania

  I   Trabajar La solicitud de empleo y el currículum vitae en Alemania

Shutterstock

Para una búsqueda de trabajo con éxito en Alemania es imprescindible una buena presentación, será la imagen que das de ti mismo al empleador. Además, la forma de realizar la solicitud y el currículum vitae en Alemania es diferente; aquí tienes toda la información necesaria para hacerlo bien.

Para obtener un trabajo en Alemania es fundamental saber cómo hacer la solicitud y el currículum en Alemania. Hay que tener en cuenta que en cada país el proceso es diferente. Además, los encargados de la selección de personal dedican muy poco tiempo a cada solicitud y descartan directamente los que no cumplen con las características necesarias.

¿Qué documentación necesito?

En primer lugar debes saber que en Alemania la documentación necesaria para solicitar un puesto de trabajo está compuesta habitualmente por una carta de presentación, el currículum vitae con foto y los documentos que acrediten lo incluido en ambos. Tienes que tener en cuenta que esta carpeta de solicitud (Bewerbungsmappe) es la primera impresión que vas a dar a la persona que selecciona a los candidatos y será tu tarjeta de visita, así que es muy importante que la documentación sea exacta, seria, de un estilo formal y, sobre todo, que no contenga ningún fallo. ¡Nada de licencias poéticas!

Vale la pena dedicar un tiempo a la elaboración de estos documentos. En general, la carpeta de solicitud de empleo debe contener los siguientes documentos para estar completa:

  • Portada.
  • Carta de presentación.
  • Currículum vitae.
  • Certificados de empleo.
  • Portfolio (si existe).
  • Títulos y certificados de prácticas o cursos profesionales.


¡IMPORTANTE! Antes de enviar tu carpeta de solicitud, te recomendamos que pidas a un hablante nativo de alemán que revise los documentos para asegurarte de que todo está claro y sin errores.

 

La portada

Vamos a ver estos elementos uno a uno, comenzando por la portada. No es imprescindible, pero le da a tu solicitud un toque elegante. Tienen que constar la referencia del puesto al que optas (Bewerbung als...), tu dirección y la forma de contacto. Se indica también el contenido (Inhalt) de la carpeta completa según el orden indicado anteriormente. Si quieres puedes poner aquí tu fotografía para generar desde el principio un vínculo personal con el lector, aunque ya no es obligatoria para asegurar la igualdad de oportunidades. Encontrarás varios ejemplos de portada en Bewerbungsmappen.de que puedes incluso utilizar como plantilla para crear la tuya.

 

La carta de presentación

Lo primero después de la portada debe ser la carta de presentación (Anschreiben) al empleador - muy importante en Alemania. En ella tienes que explicar brevemente por qué solicitas un puesto libre anunciado o por qué te postulas por iniciativa propia (Initiativbewerbung). Para ello es importante que te informes sobre la empresa y la persona de Recursos Humanos a la que se dirige la solicitud: siempre es mejor que la carta esté personalizada. Si en la oferta de trabajo no está indicada la persona responsable, puedes mirar en la página web de la empresa o llamar por teléfono para averiguar el nombre.

El formato de la carta es similar a la de una carta postal y debe contener la dirección del destinatario y del remitente en la cabecera. Para más detalles te recomendamos que le eches un vistazo a este ejemplo de una solicitud por iniciativa propia.

Respecto al contenido, tienes que tener en cuenta que los responsables de RRHH reciben muchas solicitudes y tienen que leer varias cartas de presentación, así que no hagas la carta demasiado extensa y monótona e intenta que llame la atención del lector. Lo ideal sería que redactes todo en una página, no debe exceder las dos páginas escritas. Las preguntas fundamentales que debes responder en la carta son:

  • ¿Por qué encajo perfectamente con el puesto a nivel profesional y personal?

Te debes referir directamente a la descripción del puesto y subrayar que eres un candidato apropiado según tu experiencia laboral y/o formación profesional o universitaria. Además, debes resaltar tus cualidades

  • ¿Qué es lo que me interesa al ejercer dicha posición?

Por qué te gustaría trabajar en el puesto, cuáles son los ámbitos que más te gustan y cuáles son los retos que abarca.

  • ¿Por qué quiero trabajar precisamente para esta empresa?

Es imprescindible que te informes sobre las actividades de la empresa, su filosofía y lo que ofrece a sus empleados para demostrar que estás implicado.

  • ¿Que es lo mejor que puedo aportar?

Puedes indicar las ventajas que tus cualidades representan para tu empleador y tus compañeros de trabajo.

Por último puedes indicar tus aspiraciones económicas (Gehaltsvorstellungen) si se requieren explícitamente en la oferta de trabajo. Si no déjalo para la entrevista personal. En Alemania no se suele indicar la remuneración en las ofertas de trabajo, se considera tema de negociación (Verhandlungssache). Recuerda que en Alemania la cuestión de los sueldos es casi un tema tabú del que no se suele hablar con los compañeros, está mal visto.

Es importante indicar a partir de cuándo estás disponible refiriéndote al plazo legal de preaviso en caso de que estés trabajando y/o el tiempo necesario para realizar la mudanza, por ejemplo, dentro de 30 días después de renunciar al puesto actual. Para concluir la carta de presentación, debes resaltar tu interés en presentarte personalmente indicando que te alegraría mucho poder detallar lo descrito en una entrevista.

En la página web de Staufenbiel encontrarás numerosos consejos sobre las cartas de presentación en alemán, así como algunos ejemplos para profesiones específicas. La Agencia Federal de Empleo ofrece un documento con sugerencias de redacción (Formulierungshilfen) formales y un modelo para la carta de presentación.

 

La imagen

En cuanto a la foto, como decíamos ya no es obligatoria para favorecer la igualdad de oportunidades. Aunque sigue siendo habitual incluirla y suele ser un factor determinante. En Alemania existen unas características especiales para la imagen en una solicitud, no vale con una foto de carnet: la fotografía tiene que ser hecha por un fotógrafo profesional para que cumpla las características formales necesarias.

Con respecto al estilo de la ropa con la que debes salir varía según el sector en el que se solicita el puesto, aunque acertarás seguro si te decides por un estilo formal: en el caso de los hombres traje y corbata, en el caso de las mujeres el look puede variar entre una blusa o camisa con o sin americana.

¡IMPORTANTE! La fotografía debe ser actual. El corte de pelo y aspecto deben coincidir con la actualidad.

 

El CV

Y llegamos a la parte más importante de la solicitud, el currículum vitae en Alemania. Es muy importante que redactes un buen currículum en el que aparezcan tu formación y trayectoria profesional junto a las habilidades adquiridas. La estructura debe ser clara y lógica para que el lector pueda recordar la información principal sin dificultades al leerlo en diagonal. Por norma general se redacta de forma cronológica a la inversa poniendo lo más actual al principio.

Dependiendo del volumen de tu experiencia profesional debes limitarte a una o dos páginas. Se empieza con los datos personales (persönliche Daten) alineados a la izquierda para incluir la fotografía a la derecha. Es suficiente indicar tus datos de contacto, la fecha y el lugar de nacimiento. El estado civil y la confesión se consideran información privada.

Comienza con tu experiencia profesional (Berufserfahrung), describiendo tu puesto de trabajo actual o el último que has tenido mencionando el nombre del puesto, el período, el nombre de la empresa, las tareas desempeñadas y el grado de responsabilidad. Después se añade la formación profesional (Berufsbildung) o académica (Akademische Bildung) junto a la escolar (Schulbildung). Si tienes bastante experiencia laboral no hace falta mencionar los estudios de secundaria con la nota del Bachillerato, pero si eres recién titulado sí que puedes indicarlo. Luego se mencionan las cualificaciones adicionales (Zusatzqualifikationen): cursos de formación continua (Weiterbildung) realizados, conocimientos informáticos (PC-Kentnisse), idiomas (Sprachfertigkeiten) y carné de conducir (Führerschein). Al final se suelen indicar los intereses (Interessen). Al final del currículum vitae se pone la fecha y la firma del candidato, característica propia de los cv alemanes. En el caso de no utilizar una hoja de portada debes añadir después de tu firma un pequeño listado de los documentos adjuntos como certificados y títulos (Anlagen).

Para que te hagas una idea de un currículo establecido según las descripciones indicadas arriba, échale un vistazo a este ejemplo de un ingeniero con más de diez años de experiencia laboral. En él verás otra posibilidad, que es incluir un breve resumen de tus mejores cualidades después de los datos personales.

Aunque suele ser más usual redactar el currículum vitae de forma cronológica, puede resultar interesante optar por la posibilidad funcional si has tenido periodo largo de desempleo o de experiencias muy variadas o si quieres cambiar de actividad laboral es recomendable. Aquí encontrarás un ejemplo para ver cómo es un currículo funcional.

Existen herramientas online que te facilitan la creación de tu currículum vitae, además de ofrecer consejos útiles en relación a la solicitud de empleo en general. Las mejores páginas son Express-CV, Bewerbung.de y Lebenslauf.com.

También existe la posibilidad de elaborar tu currículum con el portfolio de EUROPASS que ofrece la Unión Europea para crear un marco comunitario único de transparencia de las cualificaciones y competencias. Pero OJO! en Alemania NO es recomendable, los encargados de recursos humanos prefieren el currículum al modo alemán, así que no te aconsejamos que utilices este modelo. Si estás interesado por otros motivos en el currículum de EUROPASS has de saber que consta de 5 documentos: el currículum vítae (CV) Europass y el Pasaporte de Lenguas Europass que elaboras tú mismo, el Suplemento Europass al Título/Certificado, el Suplemento Europass al Título Superior y el documento Movilidad Europass que elabora y expide la administración competente correspondiente.
La herramienta para crear dicho currículo la encontrarás en Europass. Además, existe Europassmaker, que ofrece crear el CV más rápido, almacenarlo en la nube, crear un código QR con él, etc. PERO recomendamos el uso del formato estilo "alemán".

 

Los certificados de empleo

Hablemos ahora de los certificados de empleo. En Alemania se adjuntan a la solicitud de empleo los certificados recibidos en los trabajos que has desempeñado hasta ahora (Arbeitszeugnis), cartas de recomendación redactadas por tu antiguos empleadores o encargados. En Alemania existe un lenguaje codificado que se esconde detrás de las frases generalizadas para calificar tu trabajo y reflejar la satisfacción del empleador con ellas. Las distintas expresiones se pueden evaluar según el sistema escolar alemán yendo del 1 (la mejor nota) al 6 (la peor nota).
 

Un certificado de trabajo suele contener una descripción del puesto ocupado indicando el periodo de desempeño, además de la formación realizada en la empresa. Después se suelen detallar las tareas ejecutadas (Aufgabenbereich) y los ámbitos de responsabilidad (Verantwortungsbereich). A continuación se describe el rendimiento del empleado (Arbeitsweise) y los resultados obtenidos (Arbeitsqualität). En la última frase se indica finalmente la razón por la que terminó el contrato laboral (Austrittsgrund).

Es posible que tu empleador te pida que redactes tú mismo el certificado de trabajo. En líneas generales, eso prueba confianza y satisfacción con tu trabajo. Existe una herramienta online que te facilita la redacción de la carta mediante la selección de notas para los distintos ámbitos a describir.

Hay que intentar tener los certificados de todos tus trabajos. En el caso de que no estén redactados en alemán te recomendamos que los traduzcas. Aquí tienes más información sobre los traductores jurados y el contacto de una compañera que se dedica a ello, ya que para los procesos de homologación muchas veces se exigen traducciones juradas de los certificados.

A continuación tienes que incluir los títulos siguiendo la cronología inversa: empiezas con la formación continua si la tuvieras, después los títulos universitarios o de formación profesional y por último el diploma escolar.

Si tu profesión está reglada por el Estado federado tiene que estar reconocida oficialmente mediante el examen de equivalencia (Feststellung der Gleichwertigkeit), lo que significa que tendrás que añadir tu título original, la traducción jurada (te remitimos a la información que te hemos recomendado antes) y el certificado de equivalencia que recibiste después de haberla tramitado. No te olvides de añadir también documentos que certifiquen el conocimiento de idiomas, las estancias en el extranjero o las matrículas de honor, en caso de tenerlas.

¡IMPORTANTE! No te olvides que en algunas profesiones, sobre todo en el ámbito sanitario, se exige el certificado de antecedentes (Polizeiliches Führungszeugnis) que prueba que no has cometido ningún delito. Debes aportar el certificado expedido en tu país para comprobar la falta de antecedentes. Si llevas un tiempo en Alemania, puede ser necesario que te lo expidan también las autoridades alemanas, en la misma oficina donde has realizado el empadronamiento.

Y voilà, ¡currículum completo!

Para los que manejéis bien el alemán puede ser de ayuda el programa de entrenamiento para encontrar un empleo que ofrece la Agencia Federal de Empleo y abarca toda la información necesaria desde la búsqueda de vacantes hasta la entrevista personal.

¡Mucha suerte!

Por último, decirte que hoy en día está cobrando cada vez más importancia el proceso de solicitud on-line.

Para profundizar más en el tema TRABAJAR en Alemania, con información exhaustiva sobre el funcionamiento y posibilidades del mercado laboral y el proceso de solicitud de trabajo en Alemania, te recomendamos nuestra guía HOLA ALEMANIA. 

También te puede interesar la 
categoría TRABAJAR de nuestra web, donde encontrarás información actual al respecto. 

 

Noticias relacionadas