Perspectivas profesionales en Alemania para trabajadores del sector sanitario

  I   Trabajar   I   Patrocinado Dos enfermeras españolas en su estación del hospital en Alemania

Dos enfermeras españolas en su estación del hospital en Alemania

Entrevistamos a dos responsables de CAPITALENT MEDICAL, una agencia de contratación de médicos y enfermeros de España y Latinoamérica en Alemania.

Leydi Sánchez y Sarah Linde son las dos encargadas y responsables de la gestión de la agencia que ya ha gestionado la incorporación de numerosos especialistas a puestos de trabajo en Alemania. La Sra. Sánchez se ocupa de los candidatos españoles y latinoamericanos. La Sra. Linde asiste a los trabajadores en la cesión. Ambas responden las preguntas más importantes sobre el procedimiento de CAPITALENT MEDICAL, así como sobre las dimensiones de su oferta de mediación.

¿Desde cuando existe CAPITALENT MEDICAL y quiénes son sus clientes?


La empresa fue fundada hace dos años, con el objetivo de responder a la necesidad de trabajadores del sector sanitario en Alemania. En primer lugar nos ocupamos de suprimir las barreras que aparecen cuando trabajadores de otro país vienen a Alemania a continuar su carrera laboral. Nuestros clientes son hospitales de toda Alemania, entre ellos grandes clínicas universitarias de renombre.

¿Cómo es exactamente el apoyo que CAPITALENT MEDICAL brinda?

Estamos en contacto directo constante con jóvenes enfermeros de España y del sur de Europa que buscan perspectivas laborales. Les explicamos cómo sería el camino a Alemania. Organizamos cursos de idioma y la llegada al país, incluyendo el reconocimiento de sus títulos profesionales, la búsqueda de vivienda, la apertura de una cuenta en el banco o el contrato de la línea telefónica. Acompañamos a los conciudadanos de Europa en sus primeros pasos de su vida laboral en Alemania. Somos tanto una bolsa de información y tutores en el sector sanitario alemán, como consejeros que prestan apoyo a la hora de integrarse en Alemania. Para muchos es la primera estancia en el extranjero, unida especialmente a la ruptura con la familia y los amigos. Por eso les ayudamos con sus dudas cotidianas y organizamos habitaciones adecuadas con conexión telefónica y a Internet, para que los recién llegados puedan establecer contacto con su familia enseguida. Les informamos con eficacia y llegamos a acuerdos transparentes sobre su inserción laboral, para colocar a los enfermeros en puestos conformes a su cualificación y deseos.

CAPITALENT MEDICAL se ha especializado en el sector de personal médico. ¿Qué perfiles/profesiones buscan exactamente?

El punto fuerte de nuestra búsqueda se concentra en los cuidadores sanitarios y enfermeros. Ahí es donde la necesidad es mayor en Alemania.

¿La demanda de médicos en Alemania es igual de grande? ¿Qué campos o especialidades están solicitados?

La demanda de médicos está estructurada de otra manera. Se buscan sobre todo especialistas en cirugía y anestesistas. También hay una gran demanda en el área de la psiquiatría. Pero las dificultades con respecto al conocimiento del idioma son aún mayores que en el caso de los enfermeros

¿Qué experiencia tiene con respecto al reclutamiento en el extranjero?

Desde nuestro punto de vista, hay una necesidad enorme de esclarecer algunas cuestiones. Aunque se trata de conciudadanos de una Europa unida, el conocimiento sobre los diferentes sistemas en ambos países es escaso. Les ayudamos a aclarar qué significa a nivel práctico cambiar a otro país. Un plan estructurado de aprendizaje de la lengua y de la mudanza facilita un comienzo exitoso. Las sorpresas negativas y las promesas incumplidas no entran en cuestión para nosotros. Estas solo fomentan la desconfianza.

Nuestra experiencia es que cuando se habla abierta y claramente sobre el camino, los obstáculos y lo siguientes pasos, los trabajadores resultan muy satisfechos. Pueden trabajar a tiempo completo, se les necesita y aprenden muchos detalles prácticos que podrán servirles para la continuación de su posible carrera futura en su país de origen. Está claro que, sobre todo al comienzo, necesitan una asistencia cercana que les ayude a aclarar preguntas y malentendidos con rapidez. La claridad es especialmente importante a la hora de diferenciar los diversos ámbitos de trabajo, por ejemplo en una clínica de urgencias, en un centro de rehabilitación o en una residencia de cuidados. Ahí se diferencian considerablemente las tareas del personal de cuidados. Así mismo les ayudamos a aclarar si son contratados como como auxiliares de enfermería o como especialistas de enfermeríay cuáles son los requisitos para ello.

Para dar a los candidatos interesados una primera impresión hemos rodado un vídeo en el cual dos enfermeras españolas hablan de sus experiencias. El vídeo se puede ver aquí en nuestra página web.

¿Cómo funciona el reclutamiento de personal desde el extranjero? ¿Dónde buscan personal?

Los candidatos nos llegan desde muy diversos canales. Se dirigen directamente a nosotros porque han oído hablar bien del proyecto,responden a anuncios o visitan nuestra página web. Así mismo, cooperamos con las universidades que informan sobre la oferta de trabajo en Alemania.

¿Cómo es el camino normal de un médico a Alemania con ustedes? ¿Cómo es el proceso de solicitud y de integración en el nuevo puesto?

Para los médicos funciona igual que para los enfermeros. El requisito fundamental es el aprendizaje del idioma. En cualquier caso, elaboramos un concepto individual de la integración en el nuevo puesto, el cual depende tanto de la especialidad y de la experiencia como de la formación de cada uno.

En julio de 2013 se aligeraron los requisitos de entrada al mercado alemán en las áreas laborales con escasez de personal, como es el caso de los enfermeros, para trabajadores (con formación profesional y al menos cinco años de experiencia laboral) de fuera de la UE. ¿Han recibido solicitudes por ejemplo desde Latinoamérica o están activos en este sentido?

Estamos tratando de extender y construir nuestra actividad en Latinoamérica, para poder dar también a las personas de fuera de Europa la oportunidad de escapar del desempleo. Quedan excluidos los países incluidos en la lista de la OMS.

Cuentan en su página web que dedican tiempo a atender la situación personal de cada candidato. ¿Qué quiere decir eso exactamente y con qué problemas se tienen que enfrentar?

Antes de que nuestros candidatos vengan a Alemania, reflexionan sobre diversos temas como por ejemplo el aprobado del examen de idioma o la posibilidad de repetirlo. Nosotros dedicamos mucho tiempo a explicar a los candidatos con todo el detalle posible que somos flexibles y estamos dispuestos y preparados para ayudarles. Los problemas con los que nos vemos confrontados más a menudo son, por ejemplo, los temores al organizar una vida completamente nueva en Alemania. No solo el idioma, sino que también la cultura e incluso el clima parecen ser una gran barrera. Por eso tenemos que presentarnos como personas de confianza, para transmitir a los candidatos un poco más de seguridad. Los candidatos también tienen currículos muy diferentes, algunos son jóvenes y sin compromisos, otros por el contrario tienen los pies en el suelo, con familia e hijos. En cualquier caso nos preocupamos a nivel individual, pensando en qué es lo mejor para cada persona y su entorno.

¿Ofrecen ayuda o apoyo para el reconocimiento laboral y organizan cursos para la preparación del examen de idioma obligatorio en el área médica?

Organizamos y financiamos el curso completo del idioma para que los profesionales obtengan el nivel B2 que se requiere. Durante el curso de seis meses pagamos una compensación, para que los participantes puedan concentrarse completamente en el aprendizaje de la lengua. También organizamos el reconocimiento de los diplomasprofesionales, los cuales son condición necesaria para trabajar en Alemania como enfermero.

¿Utilizan las subvenciones del programa Mobi Pro (Job of my Life) para sus candidatos? ¿Qué significa la detención del programa para ustedes y los contratantes con los que trabajan?

La detención del programa no cambia nada en nuestra manera de proceder, ya que nosotros asumimos los costes de la formación en el idioma. Para nuestros contratantes (hospitales) puede ser un inconveniente, ya que al final se tienen que transmitir los costesdel curso de idioma.

¿Les ayudan también a buscar alojamiento?

Nuestro paquete completo incluye la ayuda en la búsqueda de vivienda. Todos los participantes en el curso de idioma que vienen a Alemania tienen una habitación amueblada aquíen la que se pueden instalar directamente en cuanto llegan. Nuestra experiencia muestra que tras unos meses los trabajadores se organizan por sí solos y alquilan su propia vivienda en diferentes localizaciones.

En algunos medios se ha informado sobre cláusulas contractuales que establecen una permanencia mínima del trabajadores en la empresa o que indican un sueldo menor para los trabajadores que vienen del extranjero. ¿Cómo manejan esto ustedes y sus clientes?

Nuestros trabajadores son remunerados según el convenio colectivo. Nosotros asumimos la prefinanciación del curso de idioma completo. Para compensar tanto nuestra inversión como la del empleador, os trabajadores se comprometen a permanecer un período de tiempo mínimo de dos años. Después de transcurrir estos dos años son libres y pueden realizar solicitudes para otras instituciones.

Para finalizar nos gustaría pedirles un consejo para nuestros lectores: ¿Qué les aconsejarían a los cuidadores españoles interesados en trabajar en Alemania?

La condición más importante para poder trabajar en Alemania con éxito es dominar el idioma. Participando en un curso intensivo de alemán, que suele durar unos 6 meses, se alcanza el nivel B2 necesario. Además, es importante tener claros los requisitos de autorización y saber exactamente cómo puede ser de ayuda el intermediario en la obtención del permiso. También conviene informarse bien sobre las diferencias entre las tareas y áreas que competen a cada puesto de trabajo en Alemania y las del país de origen para saber exactamente qué labores y/o cometidos les corresponden.

Para los enfermeros es importante saber que los intermediarios también operan como contacto para facilitar los primeros pasos en el nuevo trabajo. Los enfermeros españoles no debenrelacionarse en ningún caso con contactos que solo se puedan encontrar en Internet y con los que sea imposible establecer contacto personal. No deben nunca confiar en compromisos verbales de agencias de contratación ni en trabajos que no han sido primero acordados claramente por escrito.

Hemos realizado una lista de control con los puntos enumerados a los que tienen que prestar atención los enfermerosespañoles. La lista está publicada en nuestra página de Facebook, disponible para su consulta en cualquier momento.


Estimada Sra. Sánchez, estimada señora Linde, muchas gracias por su tiempo.


Los interesados en recibir más información acerca de la posibilidad de trabajar con CAPITALENT MEDICAL pueden contactar directamente con la Señora Sánchez. Para 2014 y 2015 se buscan todavía más de 50 nuevos enfermeros/as para diferentes regiones en Alemania. CAPITALENT MEDICAL GmbH trabaja con hospitales altamente especializados y no con residencias o geriátricos.

Correo electrónico: leydi.sanchez@capitalent-medical.com

Número de teléfono: 0049 (0) 69 2692356 52 Página web: www.capitalent-medical.de

*con el término ‘’enfermeros‘’ se entienden tanto candidatos femeninos como masculinos. Por motivos de una mejor legibilidad se utiliza solo la forma masculina.

Más información sobre el trabajo de Capitalent-Medical:

Artículo en la prensa española sobre la colaboración entre Capitalent Medical y la Clínica universitaria de Fránkfurt.

Artículo en la prensa alemana sobre dos enfermeras asturianas que trabajan en Offenbach.


Noticias relacionadas